시선(詩選)

"보리 싹이 눈 많이 내리길 기다립니다"

반빈(半賓) 2022. 12. 2. 08:11

半賓

 

〈麥苗候大雪〉

 

懷中甘苦徐徐說,

歲裏辛酸續續綴。

寒地屯蒙青麥苗,

夜長雪大笑欣悅。

(戊戌大雪)

 

반빈

 

"보리 싹이 눈 많이 내리길 기다립니다"

 

마음 속에 담은 달고 쓴 이야기

         천천히 털어 놓으십시오

한 해 동안 겪은 맵고 신 일들

         그치지 말고 엮어 내세요

 

추운 땅을 애써 뚫고 나온

         청 보리  여린 싹

긴긴 밤 내리는 큰 눈에

         기쁘게 웃습니다

(무술년 대설)

 

H. Rhew

 

"Barley Sprouts Await Big Snow"

 

Tell unhurriedly joys and tribulations

            Harbored in the bosom.

Weave out unceasingly hot and bitter affairs

            Encountered through the year.

 

Young, feeble sprouts of green barley

            Which push through the cold earth

Joyfully smile as the big snow

            Piles up through the long, long night.

(On the Big Snow Day, 2018)