沈彥光(字士炯,號漁村,1487-1540) 〈送金仁卿通判鏡城〉三首之二 長白山東青海西,憶曾遊子獨棲棲。傷心半夜摩天路,落月荒山杜宇啼。 注:末句杜字,《漁村先生文集》作社,訛誤也。 심언광 (자는 사형, 호는 어촌, 1487-1540) "변방 경성으로 김인경통판을 환송합니다" 세 수의 둘째 장백산의 동쪽 청해의 서쪽에서떠돌이로 살며 홀로 조바심하던 것을 기억합니다하늘을 스치는 길이 한밤중까지 마음을 아프게 했고달이 지는 거친 산에서는 뻐꾹새가 울었습니다(반빈 역) Shim Ōn-gwang (1487-1540) "Seeing Off Assistant Prefect Kim Yin-gyōng to Kyōng-sōng," Second of Three Poems ..