半賓 〈夏至二絕〉 三月窮春艱苦跨,耕耘那得回頭暇。掘來新薯暫充飢,半刻樹蔭當歇夏。 注:二句戲用天文家稱,夏至為太陽轉折處,過次即上〈回頭路〉。 日長氣熱渾天畀,勸諭務農勤事事。大麥收成稻插秧,誠祈梅雨順時至。(甲辰夏至) 반빈 "하지에 절구 두 수" 가난 속에 석 달의 봄을 고달프고 힘들게 넘지요밭 갈고 김 매면서 어떻게 고개를 돌릴 여가가 있겠습니까새 감자를 캐 와서 잠시 배고픔을 달래고나무 그늘 아래서의 몇 분으로 여름 휴가를 대신합니다 긴 날과 높은 기온은 하늘 전체가 내려준 것열심히 농사를 짓고 매사에 부지런하라는 가르침입니다보리 수확을 마치면 벼 모내기를 하고장맛비가 마침맞은 때에 내리기를 정성을 다해 빌어야 합니다(갑진년 하지에..