擧世皆醒我獨醉

  • 홈
  • 태그
  • 방명록

2024/06/16 1

이해인 "내가 나에게" (중국어 영어 번역)

李海仁(1945- ) 〈我給我自己〉 好久沒給我自己寫了今天我給我寫一張青色信片,說 趕快起來到島嶼多的海裏去吧 浪頭下在呼吸的寂靜的深度,寂靜的寒冷終於溫暖地遞來一曲歌為了聽它我們得等到底 如今為相愛做好準備了嗎對每次相遇就用眼神如此問的海鷗我今天要這樣說: 看到波浪我一次又一次地咳嗽 向水平線站立起來的希望一直催我,讓我喘不過氣來(半賓譯) Yi Hae-in (1945- ) "I To Myself" For the first time in a long while,I write to myself today a green postcard, to say, Get up quickly, and let's go to the sea of many islands. The quiet depth and the quiet chill,Breathing un..

한국현대시번역(韓國現代詩翻譯) 2024.06.16
이전
1
다음
더보기
프로필사진

擧世皆醒我獨醉

  • 분류 전체보기 (1252) N
    • 시선(詩選) (262)
    • 죽서시집(竹西詩集) (166)
    • 한국 한시선(韓國漢詩選) (438) N
    • 중국 고전시가 번역 (12)
    • 한국현대시번역(韓國現代詩翻譯) (294) N
    • 반빈(半賓)의 "시와 함께 맞이하는 주말" (15)
    • 나의 이야기 (0)
    • 멍멍이 노래 (5)
    • 에세이 (33)
    • 중국 음식 기행 (20)
    • 미국역사 흘겨보기 (5)

Tag

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2024/06   »
일 월 화 수 목 금 토
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

티스토리툴바