金逌根 〈歸路宿石瓊樓〉 松風與澗籟,聽慣若無聲。 凉月上空碧,微雲遞晦明。 登臨虛永夜,咫尺起遐情。 歸去俗人看,應驚眉目清。 김유근 "돌아가는 길에 석경루에 머뭅니다" 솔바람과 시냇물 소리 오래 듣다 보니 아무 소리도 없는 듯합니다 서늘한 달이 푸른 하늘로 오르지만; 가벼운 구름에도 밝았다 어두웠다 합니다 높은 곳에 올라 내려다보니 긴 밤은 텅 비었고; 바로 거기서 멀리까지 다다를 정이 일어납니다 이제 돌아가 세상사람들이 나를 보면 맑아진 얼굴에 반드시 깜짝 놀랄 겁니다. (반빈 역) Kim Yu-gun "Staying at Sok-kyong Tower on the Way Back" The wind through pine trees and the water in the stream— Listening to the..