金正喜 〈戲題慈屺戴笠像四首〉之二 瀾翻千偈寧非釋, 墨守群經亦是儒。 縱汝不齊還相汝, 丹青直欲嚇神巫。 注:姜瑋(1820-1884),晉陽人。字,堯章,號,慈屺、秋琴。 김정희 "자기 강위의 삿갓 쓴 초상에 재미 삼아 붙인다" 네 수 중 둘째 널리 천 가지 찬송을 뒤적거리는 게 어찌 불교의 공부가 아니겠는가 묵묵히 뭇 경전을 지키는 것 또한 유가를 따르는 것일세 자네를 풀어 놓고 있는 것 같아도 사실은 자세히 보고 있다네 붉고 푸른 단청이 신들린 무당들을 놀라게 하면 좋겠어 주: 자기는 진양사람 강위(1820-1884)의 호입니다. (반빈 역) Kim Chong-hui "Inscribed Playfully on the Portrait of Kang Wi (1820-1884), Wearing a Straw Hat" S..