宣居怡(字思慎,號親親齋,1545-1598) 〈慶州忠義山〉 眼底三營濶,胸中萬甲容。丈夫今日事,忠義是高峰。 선거이 (자는 사신, 호는 친친재, 1545-1598) "경주의 충의산" 눈 아래 삼군의 군영이 넓게 펼쳐지고가슴 속에는 만군을 이끌 도략을 품습니다장부가 오늘 해야 할 일 중에충절과 의로움이 높은 봉우리입니다(반빈 역) Sōn Kō-yi (1545-1598) "Mountain Loyalty&Rightness in Kyōng-ju" The eyes see the broad encampment of three armies;The bosom holds the strategies to lead ten-thousand troops.Of affairs of a man today,Loyalty and rightne..