죽서시집(竹西詩集)

죽서 박씨, "받들어 올립니다"

반빈(半賓) 2021. 6. 19. 14:00

竹西朴氏

 

奉呈

 

莫驚憔悴鏡中顏,心似金籠鎖白鷳。

咫尺還如千里遠,愁看落日掩柴關。

 

죽서 박씨

 

"받들어 올립니다"

 

거울 얼굴

   초췌하다고 놀라지 마십시오

마음은 새장 속에

   갇힌 같습니다

 

걸음 밖이면서

   천리길처럼 멀기만

지는 해를 시름 속에 보며

   사립문을 닫습니다

(반빈 )

 

Bak Jukseo

 

"Respectfully Presented"

 

Startled not

   By the pallid face in the mirror.

My heart resembles white pheasant

   Lock in a golden cage.

 

Just a few feet away

   But feeling separated by a thousand miles

I look in sorrow at the setting sun,

   And close the twig gate.

(H. Rhew, tr.)