죽서시집(竹西詩集)

죽서 박씨, "어쩌다 읊조리는 노래"

반빈(半賓) 2021. 6. 16. 12:58

竹西朴氏

 

偶吟

 

聽殘幽鳥獨徘徊,深閉重門晝不開。

清似仙居無一事,名區何必在蓬萊。

 

 

죽서 박씨

 

"어쩌다 읊조리는 노래"

 

숨어 지저귀는 새소리 들으며

   홀로 서성입니다

굳게 잠긴 겹의 문은

   낮에도 열리지 않습니다

 

신선 머무는 곳처럼 맑아

   아무런 일도 없어 보이니

이름난 곳이

   봉래산에만 있겠습니까

(반빈 )

 

 

Bak Jukseo

 

"Chanting by Chance"

 

Listening to birds, chirping in hiding,

   I wander alone.

Layered gates firmly locked

   Remain closed into the daytime.

 

Pure and clear as immortal's dwellings

   There's not a single disturbance.

How could celebrated places

   Be only in the Mt. Bongnae/Penglai?

(H. Rhew, tr.)