시선(詩選)

"감잎으로 차를 대신합니다"

반빈(半賓) 2022. 7. 19. 08:52

半賓

 

柿葉代茶

 

三年怪疫當多缺,

飲盡茗茶仍未決。

柿葉採來燙一時,

可追別味徐徐啜。

 

(壬寅小暑前二日)

 

반빈

 

"감잎으로 차를 대신합니다"

 

삼 년을 계속하는 괴상한 역병에

   당연히 부족한 게 많지요

차가 모두 떨어진 건

   아직 해결이 되지 않았습니다

 

감 잎을 따 와

   한 동안 끓여

색다른 맛을 찾는 듯

   천천히 홀짝입니다

 

(임인년 소서 이틀 전)

 

H. Rhew

 

"Substituting Persimmon Leaves for Tea"

 

In a demonic epidemic for three years

   There cannot but be many deficiencies.

The shortage of tea

   Is one that has yet to be resolved.

 

I pick persimmon leaves,

   Boil them a while,

And slowly sip

   As if I were in pursuit of exotic palates.

 

(Two days before the Minor Summer Heat, 2022)