趙芝薰 〈玩花衫〉 - 給木月 寒冷山峰石頭上 天空遙遠 山鳥因而 切切啼叫 雲彩流去的 水路七百里 遊子長袖上 沾了花瓣 酒熟的江村 燒着晚霞 睡了這個夜晚 對面村莊裏花將謝 多情多恨 似乎也是病 因此月光下悄悄地 搖搖擺擺地走了 (半賓譯) Cho Chi-hun "A Shirt Dallying with Flower Petals" -- To Pak Mog-wol Over the rocks on the nippy mountain The sky is far off Setting the mountain birds Into desolate cries Seven hundred li of waterways Where clouds float down A wanderer's long sleeves Are tinged with flower p..