尹東柱(1917-1945) 〈春〉 春意在血管裏,流如小溪, 潺、潺、離溪不遠的丘陵上 迎春花、杜鵑花、黃燦燦的白菜花 忍了三冬的我 像一株株草似地長出來。 開心的雲雀啊 從一條田壟開心地飛上去吧。 藍天青空 漫漫,高得很⋯⋯ (半賓譯) Yun Dong-ju (1917-1945) "Spring" Tidings of spring flow in blood vessels like a brook, Murmuring, murmuring. On a hill not far from the brook, bloom Forsythias, azaleas, cabbage flowers of resplendent yellow. Having endured three winter months, I grow back like patches of gras..