한국 한시선(韓國漢詩選)

김유근,"늦은 봄 앓는 중에 그대를 그리워합니다"

반빈(半賓) 2023. 8. 8. 07:06

金逌根

 

〈晚春病中懷人〉

 

沈吟送遲日,久病妨佳辰。

相望知不遠,莫徃空勞神。

 

김유근

 

"늦은 봄 앓는 중에 그대를 그리워합니다"

 

마음 속 깊은 생각으로 느릿한 해를 보내니

오랜 병이 좋은 날을 방해합니다.

멀지 않은 곳에서 서로 그리워하는 걸 알지만

가지는 못하고 쓸데없이 근심만 합니다

(반빈 역)

 

Kim Yu-gun

 

"Longing for You in Late Spring while Ill in Bed"

 

With a longing deep in my heart, I see off the faltering sun.

The prolonged illness impedes any good days.

I know well that we miss each other not from far away.

Without being able to go to you, I only languish in vain.

(H. Rhew, tr.)