한국 한시선(韓國漢詩選)

정철,"가을밤 秋夜"

반빈(半賓) 2024. 7. 27. 22:54

鄭澈(字季涵,號松江,1536-1593)

 

〈秋夜〉

 

蕭蕭落葉聲,錯認為踈雨。

呼童出門看,月掛溪南樹。

 

정철 (자는 계함, 호는 송강, 1536-1593)

 

"가을밤"

 

우수수 나뭇잎 떨어지는 소리

성근 빗방울로 잘못 알고

아이를 불러 나가 보라고 했더니

달이 시냇물 남쪽 나무에 걸렸다고 합니다

(반빈 역)

 

Chōng Ch'ōl (1536-1593)

 

"An Autumn Night"

 

The rustling sound of falling leaves

I thought was coming from sporadic raindrops.

I call a kid to go out and check, and he relays,

The moon is hanging on a tree south of the brook.

(H. Rhew, tr.)

畫:〈出門看月圖〉(金得臣,號兢齋,1754-1822)