徐居正(字子元,又字剛中,號四佳,又號四佳亭,亭亭亭,1420-1488)
〈睡起〉
簾影依依轉,荷香續續來。
夢回孤枕上,桐葉雨聲催。
서거정 (자는 자원, 강중, 호는 사가, 사가정, 정정정, 1420-1488)
"잠에서 깨어"
주렴 그림자가 하늘하늘 맴돌고
연꽃 향기가 문득문득 밀려옵니다
꿈이 하나뿐인 베개로 돌아오려 하는데
오동나무 이파리 빗방울 소리가 안달입니다
(반빈역)
Sō Kō-jōng (1420-1488)
"Waking Up"
The shade of bead curtain wavers, round and round;
Lotus aroma rushes in, on and on.
Dream tries to come back to the lone pillow,
But the sound of raindrops on phoenix tree leaves are fretful.
(H. Rhew, tr.)
'한국 한시선(韓國漢詩選)' 카테고리의 다른 글
최사로,"'죽산동헌'시의 운을 따라 次竹山東軒韻" (1) | 2024.02.16 |
---|---|
서거정,"주흘산 신령의 노래 主屹靈詞"와 권람의 화답시 (1) | 2024.02.14 |
강희안,"매화를 노래해 서거정(1420-1488)의 사가정에 씁니다 詠梅題徐剛中四佳亭" (1) | 2024.02.10 |
이주,"문천상 文天祥" (1) | 2024.02.09 |
강희안,"청산백운도에 붙입니다 題青山白雲圖" (0) | 2024.02.05 |