죽서시집(竹西詩集)

죽서 박씨, “겨울 밤”

반빈(半賓) 2021. 5. 16. 11:53

竹西朴氏

 

冬夜

 

鐘聲破凍報偏遲,淡月稀星欲曉時。

怊悵殘梅留後約,明年此日更題詩。

 

죽서 박씨

 

"겨울 "

 

얼어붙은 겨울을 부수는 종소리

    이리 듣기가 어려운가요

달빛 희미하지만 별도 성근 지금

   날이 밝으려 합니다

 

스러지는 매화를 안타까워하며

   훗날의 약속을 남깁니다

다음 오늘쯤

    다시 쓰지요

(반빈 )

 

Bak Jukseo

 

"A Winter Night"

 

The bell could chime to break the wintry chill—

   Why do I need to wait for so long?

The moon is dim, stars sparse,

   And the day is about to break.

 

Saddened at the withering plum blossoms,

   I leave a promise here:

This day of next year,

   I will compose another poem.

(H. Rhew, tr.)