劉承道(1960- ) 〈細微孤獨〉 老婆不在家的今天從樹枝上落下樹葉啪嗒,傳來樹葉碰上草葉再掉到地面的聲音世界為何如此寂靜呢從遙遠處傳來的雞鳴聲響在山與山之間 靜靜地,靜靜地活著吧(半賓譯) Yu Sūng-do (1960- ) "A Little Loneliness" Today when my wife is away from home,A tree leaf drops from a tree branch.Plop, I hear the sound of the leaf falling to the ground, after hitting a grass leaf.Why is the world so tranquil?A faraway cockcrow reverberates amidst mountain peaks. Let's live quiet..